Wednesday, June 30, 2010

how to...dragonfly knot - hogyan készül...szitakötő csomó

here, i will show step by step how the chinese dragonfly knot is made. do try it out yourselwes sometime, it's easy and looks nice.

itt megmutatom hogyan is készül a kínai csomós szitakötő. ti is próbáljátok ki valamikor, egyszerű és jól mutat.

things you will need: depending on the size you want to make, it can be 1m or 0,5m long satin cord or any cord that is good for knotting and 2 round beads, that will fit on the cord. for satin cord, 1m looks best, if the normal cord is thick, go with this size, if it's thin, make it smaller. that's all you need to measure with your eyes.
amire szükség lesz: attól függ mekkora méretben szeretnétek elkészíteni, lehet 1m vagy 0,5m hosszú szatén fonal vagy valamilyen más csomózásra alkalmas fonal és 2 db gömbölyű gyöngy, amin átmegy a fonal. a satén fonalnál (a vastagság miatt) 1m a legjobb, ha a normál fonal egyezik a satén vastagságával akkor ez a méret jó lehet, ha azonban vékony a fonal, akkor lehet kisebb, 0,5m.

first, you put the beads on the cord, devide them to 2 ends, and leave a loop aka tail between them for the body of the dragonfly.
előszőr, felrakod a gyöngyöket a fonalra, kettéosztod a gyöngyöket két elálló oldalára a fonalnak, és hagysz egy farkincát ami a szitakötő teste lesz.


now put the end of the cord on the right under the tail and over the left end of the cord.
a fonal jobb oldalon lévő végét a farkinca alatt és a bal oldali vég fölött vezeted el.


put the left end the opposite way, so put it over the tail and under the right end. 
most a bal oldali véggel ellenkezőleg csináld ugyanzazt, vagyis a véget a farkinca felett és a bal vég alatt vezesd el.



now pull the two ends tight, you have the first knot. adjust the eyes and grab on the knot so it won't get loose.
most húzd meg mindkét véget szorosan, és megkaptad az első csomót. igazítsd be a szemeket és fogj rá a csomóra, hogy az ne oldódjon ki, mert elég laza lesz.



do the last 3 steps again, but from the opposite direction, so left end under the tail, over the right end.
ismételd meg az utólsó 3 lépést, de az ellenkező irányból kezd, vagyis bal vég a farkinca alatt, jobb vég felett.


right end over the tail, through the left end.
jobb vég farkinca felett, át a bal vég alatt.


pull tight. now push it a bit up and the first knot won't be loose anymore. these were the first 2 alternating knots.
húzd meg szorosan. és told kicsit fel a csomót, így az első csomó már nem fog kioldódni. ez volt az első 2 váltakozó csomó.


now to make the wings, do 2 more alterning knots, but this time leave a bit of a loop before the knots. push them up and tada you will have the first wing pair.
hogy elkészítsd a szárnyakat, csinálj 2 váltakozó csomót, de most másik irányból kezd mint az első kettőt, és hagyj egy kis hurkot a csomók elött. told fel és kész is van az első pár szárny.




do the second wing pair the same way, but start from the opposite side and make the wings a bit smaller. adjust the wings.
a második szárny párnál ugyanígy csináld, csak kezd az ellenkező oldalon és legyenek kissebbek a szárnyak. igazítsd ki a szárnyakat.




now what's left is the body. the same as the first alternating knots, no loop, just the knots from left to right, from right to left, keep going and always change the sides, never make the same start side after another.
ami még hátra van az a test. ugyanaz a váltakozó csomózás mint az első két csomó, nincs hurok, csak a csomók, balról jobbra, jobbról balra. haladj sorban így tovább és mindig változtasd a kezdő oldalt, soha ne legyen ugyanaz egymás után.



do this until you reach the end of the tail with 1cm still of it left.
ezt addig folytasd míg a végétől számítva 1cm nem marad meg a farkincából.



cut off the excess cord and burn them a bit carefully to prevent fraying. (naturally if it's not satin, you can't burn it, so just 2 simple knots at the back of the dragonfly will do, to prevent it from getting loose.)
vágd le a kilógó felesleget és óvatosan égesd meg kicsit hogy megakadályozd a foszlást. (természetesen ha nem satén akkor nem égetheted vissza, ezért két simpla csomó a szitakötő hátsó oldalán is megteszi, hogy ne lazuljon ki a csomózás.)



and there you have the chinese knot dragonfly. ideal for acessory or jewlery.
és kész is van a kínai csomó szitakötő. ideális kiegészítő vagy ékszer.

Thursday, June 24, 2010

new things, finally sewed - új dolgok, végre varrtam

i finally got to the point to finish some things i started some time ago. i sewed, knotted and made some really cute things. here they are:

végre eljutottam odáig hogy befejezzem a régóta elkezdett munkákat. varrtam, csomóztam és készítettem pár nagyon aranyos cuccot. itt is vannak:

patchwork cube drawstring bag (japanese handbag). thank you mai for the tutorial.
kocka húzózsinóros táska (japán kézitáska). köszönet mainak az útmutatóért.






shingen bukuro bag (japanese handbag)
shingen bukuro táska (japán kézitáska)






summer scarf
nyári sál


chinese knot dragonfies, i made a few, the smaller ones are ideal for jewlery, medals, broch, or can be used as a strap, or keyholders.
kínai csomó szitakötő, csináltam egy párat, a kissebbek ideálisak ékszernek, medálok, kitűzők, vagy mobildísz, kulcstartó is lehet belőlük.








kanzashi flower
kanzashi virág


wire bracelet
drót karkötő


minimalist necklace, love simplicity.
minimalista nyaklánc, szeressük az egyszerű dolgokat is.


jewlery bag
ékszer táska

Saturday, June 19, 2010

new fabrics i forgot - új anyagok amit elfelejtettem

about a week ago i bought some new fabrics, and did not put up here. i totaly forgot about it. so here are they.

egy héttel ezelött vettem pár új anyagot, és nem tettem fel ide. teljesen megfeletkeztem róla, ezért most itt vannak.

these are the new ones.
ezek az újak.


and this is the one i made my obi of.
és ez az amiből az obim készítettem.


that's all. for now.
ennyi, egyenlőre.

Monday, June 7, 2010

the restaurant is open - az étterem nyitva

i can't belive that my first post this month starts with delay and with this line, but please do not forget about the kusudama post.
you see, it's been hectic for the last cupple of days, but for some strange luck the weather turned hot. so remember what i said about the sun? yes, if it's gloomy i can only touch paper, if it's sunny i can sew and work with clay. one of the reasons is, that when it's sunny, don't laugh, i can see what i'm doing, because the lights are at minimum right now, meaning most of the bubbles are broken. and because it's really hard to find the right bubbles thus we have no lights, only enough not to hit our knee at something. and now, thanks to the sun, it's hot, so i can't work with paper right now. please do understand this line. and so, because i had some time to surf on youtube, i learned new things, and techniques. on what you ask? on clay.
so i made some stuff of polymer clay and if you read the title right, the restaurant is open, or so it says. but the truth is i'm not sure if i can call it a restaurant. it should be a backery, pastry, or some shop, but truthfully i just made so many things in many variations that i can't really put them under one title. so you decide. it's going to be a long show so i'm not sure if i can put the pics up in one day. i will add "done" at the end when ready with all the pics. also, because it's so long i won't play with words like last time, only add the names of the things. too bad.


nem hiszem el hogy az első bejegyzésem ebben a hónapban csúszással és ezzel a mondattal kezdődik, de kérlek ne feledjétek el a kusudama bejegyzést.
az elmúlt pár napban elégé sok minden történt, de valami furcsa szerncse révén melegre váltott az idő. emlékeztek mit is mondtam a napról? ha borús az idő, akkor nem tudok mással foglalkozni, csak papírral, de ha naposra fordul az idő akkor tudok varrni és gyurmával foglalkozni. ennek egyik oka az, hogy ha napos idő van akkor, ne nevessetek, látom is mit csinálok, mivel a világítás nálunk a minimumra esett, másszóval a legtöbb égő kiégett a lámpákban. mivel elég nehéz megfelelő égőt találni a lámpáinkba ezért nincs sok fény, éppen csak annyi hogy ne mejünk neki valaminek. és most a napnak köszönhetően, olyan meleg lett hogy nem foglalkozhatok papírral. kérlek értsétek meg ezt a mondatot. annak köszönhetően hogy volt némi időm hogy nézegessem a youtubeot, új dolgokat és új technikákat tanultam. mivel kapcsolatban? gyurmával természetesen. ezért készítettem is pár dolgot a kicsüthető gyúrmából, és ha elolvastátok a címet, az étterem nyitva, vagyis ez lenne ami eszembe jutott. az igazat megvallva nem tudom hogy az étterem e a helyes szó. pékség, cukrászda vagy valami boltocska is megfelelt volna, de a helyzet az hogy elég sok dolgot készítettem és elég sok fajtát ráadásul, ezért nem tudom elhelyezni őket egy közös cím alatt. ezért döntsétek el ti. elég hosszú lesz a bemutató, szóval nem tudom hogy sikerül e feltenni egy nap alatt, lehet hogy folyamatosan teszem majd fel a képeket. ha majd mindet feltettem kiírom a bejegyzés végére a "kész" szót. mégvalami, mivel elég sok kép lesz, ezért nem fogok játszani a szavakkal mint legutóbb, csak kiírom mi micsoda. kár érte.


the restaurant - az étterem

roast meat and peas, spagetti
sült hús borsókörettel, spagetti


fresh salad - friss saláta


pizza with sausages, or with bacon
pizza: szalámis, vagy baconos


fast foods: fries, ham and cheese sandwich, hot dog
gyors ételek: sültkrumpli, sonkás sajtos szendvics, hot dog


the pastry shop - a cukrászda

gingerbread house - mézeskalács házikó


sugar bunny - cukornyuszi


chocolat girl - csoki lány


cakes: orange fruit cake with cream filling
torták: narancs gyümölcstorta krém töltelékkel


strawberry cake with chocolat filling - 
epertorta csokoládé töltelékkel


white chocolate-cherry cake fehér csokis cseresznyetorta


lemon cake - citrom torta


chocolate cake - csokitorta


pineapple fruit cake with vanile pudding 
ananász gyümölcstorta vanilia puddinggal


domino cake - domino torta


homemade cake házikészítésű torta


special cakes: wedding cake - speciális torták: esküvői torta


xmas cake - karácsonyi torta


halloween cake (chocolate and pumpkin filling)
halloween torta (csokoládé és sütőtök töltelékkel)


the nightmare before christmas cake (dark chocolate and cream filling)
a rémálom karácsony elött torta (étcssokoládé és krém töltelékkel)


long cakes - hosszú torták


short cakes - kis torták


cherry pie - cseresznyés pite


potcake - kuglóf


donuts fánkok


jelly donut - zselés fánk


cupcakes - muffinok


amarican pancakes - amerikai palacsinta


chocolate-lemon bonbon(this is my favorite sweets right now, the original is on the right)
csokoládés-citrom bonbon(most ez a kedvenc édességem, a jobb oldalon van az eredeti)


strawberry truffle - epres trüffel


white cookie lemon flavour, cookie with smarties - citromos mignon, smartiese-os cookie


gingerbread cookie - mézeskalács süti


jello


candy apple - cukros alma


macarons(french pastry) - francia édesség


taiyaki(japanese sweets) - taiyaki(japán édesség)


chinese fortune cookie - kína szerencsesüti


icecream cup: chocolate, strawberry, vanille, banana, whipped cream and stachatella pudding
fagylalt kehely: csokoládé, eper, vanília, banán, tejszínhab és sztacsatella puding


icecream cone - tölcséres fagyi


another icecream cone, extra whipped cream - mégegy fagyi, extra tejszínhab


the sugar shop - cukorka bolt

lollipopp, candy - nyalóka, cukorkák


old memories candy - nosztalgia cukorkák


pocky


the backery - pékség

milk loafs, croassant - kalácsok, croassant


baguette


the fruit stand - gyümölcs stand

apple - alma


apricot - barack


grapes - szőlő


the gift shop - ajándékbolt

book - könyv


toy octopus - játék polip


handbags - kézitáskák


xmas ornament - karácsonyi dísz


fake candy - dísz cukorka


the flower shop - virágüzlet

potted flower, single rose - cserepes virág, egy szál rózsa


the electonical shop

notebook, tv

yeah, i know they came out bad. 
igen tudom hogy nem lettek jók.

done
kész