Tuesday, April 20, 2010

out of the slump part2 - kint a futómomokból 2.rész

and so, i did do a lot of sewing, tho i still need some more material for other things. in part 1 i shown the jewlery and tiny things, for part 2 you can see plushies and other stuff.

és íme, sokat varrtam, bár még be kell szereznem néhány hozzávalót pár munkámhoz. az 1. részben az ékszereket és a kicsi dolgokat mutattam be, itt a 2. részben láthatjátok a plüssöket és más egyebet.

lace, yo-yo flower, sarubobo combo
csipke, jojo virág, sarubobo kombo


sarubobo in a ballon
hőlégballonos sarubobo


sarubobo on the moon, i had some trouble with the shape of the moon
sarubobo a holdon, volt némi problémám a hold kialakításakor


i made this mochi for the tutorial, but didn't put it up to show
ezt a mochit az útmutatóhoz készítettem, de még nem tettem fel külön mutiba


the new cookie, i rethought the original cookie, the old one had thin sides, this one is thicker and has a cuter face
az új cookie, újragondoltam az eredeti cookie-t, a réginek lapos széle volt, ennek nincs is széle, csak gömbölyű és aranyosabb arcot csináltam neki


the new fortune cookie, also rethought, tho the original was just a sample for a real life one, but this one is a plushie with a cute face
az új szerencsesüti, ezt is újragondoltam, bár az eredeti csak az igazi ehető süti elvén készült, de ezt igazi plüssnek készítettem aranyos arccal 


i made this bag omamori so that the other omamori won't feel lonelyezt a battyú omamorit azért csináltam hogy a másik ne legyen magányos


i tried something new, heart with lace, i think it's cute, but i still have to get better at sewing hearts
kipróbáltam valami újat, szív csipkével, szerintem aranyos, de még fejlődnöm kell a szívek megvarrásában


tiny something, well actually i don't really know what i should call this one, japanese fabric drum perhaps?
mini valami, nos, nem igazán tudom hogy minek is hívjam ezt, talán japán textil dobnak?


plush bat keyholder
plüss denevér kulcstartó

No comments:

Post a Comment